Desde 1650 ya se habla el alto alemán moderno, es decir, la forma de la lengua alemana que se emplea actualmente. Nació en varias fases y entorno al 1200 ya se procuraba reducir los distintos dialectos en la poesía de la corte, con el fin de conseguir una comprensión que fuera más allá de lo regional. Pero no fue hasta el año 1852 cuando se editó el primer diccionario completo de la lengua alemana moderna. En la actualidad, el alemán es la lengua oficial en siete países y el idioma más hablado en la Unión Europea. Nosotros trabajamos con textos para Alemania, Austria y Suiza.
¿Te ayudamos con la revisión o corrección de tus textos en alemán?
Nuestro equipo competente y experimentado en muy diferentes tipos de textos como folletos empresariales, textos legales, revistas, currículos y otros documentos está a tu disposición para revisar tus documentos en alemán.
Correcciones ortográficas en alemán
Nuestro departamento de correcciones ortográficas revisa tus textos en alemán para eliminar errores ortográficos y gramaticales, pero no modifica el estilo de redacción. De este modo se conservan los detalles de los textos, los cuales pueden ser muy relevantes en relación con el país.
Correcciones estilísticas en alemán
Nuestros correctores nativos se encargan de una corrección completa de tus textos o traducciones en alemán. Aparte de la corrección de errores ortográficos y sintácticos, también adaptamos el estilo de los contenidos. De este modo recibirás textos que se leerán fluidamente ofreciendo a tus lectores un resultado perfecto. Corregimos folletos de empresa y otra documentación comercial con la misma fiabilidad que currículos y otros documentos.
Gustosamente te ayudaremos con el “pulido final” de tus textos en alemán.
Utiliza nuestro formulario de presupuesto y nosotros te contestaremos sin compromiso alguno.