Noticias sobre la actualidad internacional

La agencia de traducción Alphatrad, perteneciente al grupo internacional Optilingua, ofrece una gran variedad de servicios en cerca de cien idiomas, desde los más habituales, como inglés o español, hasta los menos frecuentes, como puede ser el caso del armenio. Nuestros servicios lingüísticos pueden ayudarle a internacionalizar su proyecto y a interactuar con sus socios, equipos y audiencias multilingües en todo el mundo. Nuestras traducciones y otros servicios lingüísticos son realizados por profesionales cualificados con una sólida experiencia en el sector de actividad correspondiente en cada caso.

 

Negociar en Sudáfrica
Por Frédéric Ibanez, Actualidad internacional
A los sudafricanos les encanta divertirse. Los adictos al trabajo más bien son objeto de crítica. El uso de contratos y acuerdos En Sudáfrica, el uso de los contratos no se centra tanto en el detalle como lo hacemos nosotros. Los contratos se suelen formular en términos generalizados para dejar un margen de actuación al socio comercial sudafricano. Todavía es frecuente en Sudáfrica que un acuerdo se cierre con un apretón de manos. Pero por su propio interés debería insistir en que los detalles importantes se fijen por escrito.
Leer más
La industria aeronáutica del futuro
Por Frédéric Ibanez, Actualidad internacional
Aviones, satélites, cohetes,…Los ingenieros y científicos europeos participan en innumerables proyectos aeronáuticos, civiles y militares. Los nuevos materiales y tecnologías deben ayudar a reducir la contaminación del medio ambiente y acústica que provocan, así como a ahorrar energía. A continuación se exponen algunos datos interesantes sobre este sector.  
Leer más
JEFTA – El Acuerdo de Libre Comercio crea grandes oportunidades para la Unión Europea y Japón
Por Frédéric Ibanez, Actualidad internacional
El JEFTA[*], el acuerdo comercial bilateral suscrito entre la Unión Europea y Japón, entró en vigor el pasado viernes 1 de febrero. Este acuerdo, cuya denominación completa es la de Acuerdo de Libre Comercio entre Japón y la Unión Europea, es probablemente uno de los más importantes de su índole y tiene como objetivo la creación del área de libre comercio más grande del mundo, ya que las economías de ambos socios comerciales representan en la actualidad aproximadamente un 30% de la producción mundial.
Leer más
Los idiomas más hablados en los campeonatos del mundo de fútbol
Por Frédéric Ibanez, Actualidad internacional
2018 volverá a ser un año apasionante para todos los aficionados al fútbol, ya que desde mediados de junio hasta mediados de julio, 32 equipos competirán por la codiciada Copa de Oro. En la fase de clasificación ya se produjeron algunas sorpresas, puesto que ni Italia ni los EE.UU. pudieron clasificarse para la fase final.
Leer más
El mercado alemán de la robótica industrial
Por Frédéric Ibanez, Actualidad internacional
Alemania: líder europeo en el campo de la robótica industrial En el campo de la producción de robots industriales, Alemania se erige como mercado estratégico principal:
Leer más
La importancia estratégica de la traducción en el comercio al por mayor
Por Frédéric Ibanez, Actualidad internacional
La traducción es una herramienta fundamental para el comercio mayorista. La traducción es una herramienta fundamental para el comercio mayorista. Cuando hablamos de este tipo de modalidad de compraventa nos referimos a aquellas empresas que proveen de productos o servicios a otras empresas, las cuales son las que distribuyen tales objetos a los consumidores finales.
Leer más
Por Frédéric Ibanez, Actualidad internacional
  ¿Qué es Optilingua International? OPTILINGUA INTERNATIONAL es un grupo de empresas localizadas en once países europeos y especializadas en ingeniería lingüística. ¿Qué es la ingeniería lingüística? Es la traducción y todos sus servicios asociados: doblaje de voz, transcripción, subtitulación, SEO lingüística, lanzamiento de páginas web multilingües, etc.  
Leer más
Las diferencias entre el español de España y de América Latina
Por Frédéric Ibanez, Actualidad internacional
Existen diferencias entre las variedades del español, aunque estas permiten a los hablantes comunicarse sin dificultad. Su existencia es producto de una relación de larga data, que se produce cuando los colonizadores españoles viajaron por todo el mundo para difundir la palabra de Dios y tomar metales preciosos a cambio. Un pasaje que llevó a muchos de ellos a utilizar el lenguaje que estaba presente en dichas tierras. Hoy casi 500 millones de personas hablan español en el mundo.
Leer más
Los términos más buscados en español
Por Frédéric Ibanez, Actualidad internacional
El español es una lengua muy rica en lo que a vocabulario se refiere. De hecho, su complejidad se multiplica si tenemos en cuenta los numerosos países y territorios en los que se habla, algo que no hace sino aumentar la cantidad de términos que la componen. Por eso es importante tener en cuenta cuáles son los vocablos que más se utilizan en español. Así, el trabajo de todo traductor profesional deberá manejarlos pues de ellos dependerá la calidad y garantía de su trabajo.
Leer más
Agencia de traducción en Bélgica
Por Frédéric Ibanez, Actualidad internacional
Nuevas oficinas en Bélgica OPTILINGUA acaba de aterrizar en Bélgica, concretamente en Bruselas y Amberes, donde se han inaugurado nuevas sedes. El proveedor prestaciones multilingües opera bajo el nombre de VIAVERBIA BELGIUM, y a partir de este momento ofrece desde Bélgica un amplio programa de servicios a nivel mundial.
Leer más